저기요, 저희 메뉴 좀 볼 수 있을까요?
Excuse me, Can we see the menu?
메뉴판 좀 주시겠어요?
Can we get a menu?
(메인 코스에서) 뭐 추천하세요?
What do you recommend (for a main course)?
해산물 좋아하는 사람 한테는 어떤 거 추천하세요?
What do you recommend for someone who likes seafood?
여기서 제일 인기 있는 메뉴가 뭐예요?
What's the most popular dish here?
저 여기 처음 와서요. 뭐가 맛있어요?
I'm new to this place. = This is my first here. What's good here?
추천해 주실 만한 거 있나요?
Is there anything you can recommend?
그래요. 그걸로 할게요.
Okay, I'll have that.
그럼 그걸로 할게요.
I'll do that then.
음. 그럼 그냥 이걸로 할게요. 감사해요.
Um. Actually, I'll just have this one. Thanks.
세 명이먹기에 충분한가요?
Is this enough for three (people)?
:주문할 때는 메뉴를 덮고 내 테이블 담당 서버와 눈을 맞추려고 노력하면 된다. 그래도 안 오면 손을 살짝 든다. 보통 식당이 손님들로 꽉 차 있지 않는 이상 담당 대충 메뉴를 테이블 위에 올려놓고 두리번거리면 온다.
주문하시겠어요?
Are you guys ready to order?
지금 주문해도 될 것 같아요.
I think we can order.
지금 주문해도 되나요?
Can we order now?
애피타이저 드시겠어요?
Any starters?
애피타이저는 괜찮아요.
We're going to skip the appetizers (=starters).
저는 버거 주세요.
I'll get the burger. = I'll have the burger, please.
저는 치킨 브리또로 할게요.
I think I'm gonna go with the chicken burrito.
드레싱은 옆에 따로 주실 수 있나요?
Can I have(=get) the dressing on the side, please?
까르보나라 스파게티랑 하와이안 피자 주시겠어요?
Could I get the Carbonara spaghetti and the Hawaiian pizza?
어느 정도로 익혀드릴까요?
How would you like that cooked?
미디엄 레어로 주세요
Medium-rare, please.
덜 익힘 완전 익힘
Blue < Rare < Medium-rare < Medium < Well-done
더 필요하신 건 없으세요?
Anything else? = Would that be all?
괜찮아요. = 지금은 없어요.
That's it. Thanks. = That's it for now. = No, that'll be all (for now).
메뉴판 좀 가지고 있어도 될까요?
Can I keep the menu?
두 개 한꺼번에 드릴까요?
Would you like them both at the same time?
따로 주실 수 있으세요?
Can you bring them out separately?
먼저 나오는 대로 가져다주실 수 있으세요?
Can you bring them out as they are ready? = Can you bring them out when they are ready?
한 번에 주실 수 있으세요?
Can you bring them out all together?
혹시 저분들이 마시는 거 뭔지 아세요? 왼쪽 거요.
Do you happen to know what the drink they're having is? The one on the left?
저분들이 드시는 건 뭐예요? 맛있어 보여요.
What's that they're having? It looks really good.
-상대방과 다른 음식일 때: Could you make it
게살 빼고 요리해 주실 수 있나요?
Could you make it without crab?
-상대방과 같은 음식을 주문했을 때: Could you make mine
제 거는 더 맵게 해 주실 수 있나요?
Can you make mine extra spicy?
제 거는 덜 맵게 해주실 수 있나요?
Could you make mine less spicy?
버거에서 오이 빼주실 수 있나요?
Can I have the burger with no cucumbers?
양파는 빼주실 수 있나요?
Could you hold the onions?
같은 걸로 할게요. 그런데 제 거는 웰 던으로 구워주실 수 있나요?
I'll have the same, but could you make mine well-done?
같은 걸로 할게요.
Make it two.
드레싱 적게 뿌려주실 수 있나요?
Could you go easy on the dressing?
설탕 좀 적게 넣어주실 수 있나요?
Can you go light on the sugar?
저는 크리스피 치킨 콥으로 할게요. 베이컨이랑 달걀 빼고요. / 저는 크리스피 치킨 콥으로 할게요. 원래 나오는 대로요.
I'll do the crispy chicken Cobb. No bacon or egg. / I'll do the crispy chicken Cobb as it comes.
이거 반으로 잘라 주실 수 있나요?
Can you cut this in half?
사이드는 어떤 걸로 드릴까요?
What would you like as a side?
어떤 거 있어요?
What do you have? = What are my options?
수프 어떤 게 있어요?
What kind of soups do you have?
밥이 같이 나오나요?
Does it come with rice?
저는 감자튀김 주세요.
I'll get the fries.
모차렐라 스틱 사이드로 주실 수 있으세요?
Could I get a side of mozzarella sticks?
그거 두 개 주시고요, 저는 감자튀김으로 할게요.
Make that two and I'll have a side of fries.
가운데에 둬 주실 수 있으세요? 저희 그거 나눠 먹을 거예요.
Can you put it in the middle? We are going to share it(=that).
이거 치워 주실 수 있으세요?
Could you take this away?
(나눠 먹게) 빈 접시 좀 받을 수 있을까요?
Can we get an extra plate (to share)?
저희 각각 접시 하나씩 주세요.
Each one of us needs an individual(=a separate) plate.
: 서버가 너무 바빠서 못 보면 손을 든다.
물 좀 더 주시겠어요?
May I have some more water, please?
케첩 좀 더 주시겠어요?
Can I have some ketchup, please?
냅킨 좀 더 주시겠어요?
Can I get some (more) napkins?
주문 변경 하기엔 너무 늦었나요?
Is it too late to change my order?
주문 변경 가능한가요?
Is it possible to change my order?
남은 거 포장해 주실 수 있으세요?
Could I have(=get) this wrapped up?
포장 용기 좀 주실 수 있으세요? (직접 담음)
Can I have a to-go box?
포장 용기 세 개 좀 주시겠어요?
Could I get three to-go containers?
치킨 포장 가능한가요?
Can I get chicken to go?
:식사 마치고 식기 내려놓고 식사 끝났다는 거 알려줌.
계산서 좀 주세요.
Can I get the check, please? = Could we have the bill? =We'll take the check, please.
미국에서는 check, 영국에서는 bill을 많이 쓴다.
계산서 따로 주시겠어요?
Could we have separate checks?
계산서 두 개 주시겠어요?
Can we get two checks?
신용 카드로 결제해도 되나요?
Can I pay with a credit card? = Can I pay by credit card?
현금으로 결제해도 되나요?
Can I pay in cash?
애플페이로 결제해도 되나요?
Can I use Apple Pay? = Do you take Apple Pay?
(카드 주면서) 여기요
Here you are. = Here you go.
여기 사인해 주시겠어요?
Can you sign this for me, please?
네
Sure.
감사합니다.
Thank you so much.
아니에요. 서비스 잘해 주셔서 감사해요. 좋은 하루 보내세요.
No problem, and thank you for the great service. Have a wonderful day.
정말 좋은 서비스 해 주셔서 감사해요.
You gave us really good service. Thank you.
[영어 표현] 식당에서 쓸 수 있는 영어 표현들 (예약, 웨이팅, 일행이 먼저 옴, 식기 요청, 주문 결정 못함)
[영어 표현] 잔돈 잘못 받았을 때, 영수증 잘못 됐을 때 쓰는 표현 (5) | 2024.01.20 |
---|---|
[영어 표현] 옷 가게에서 쇼핑할 때 쓸 수 있는 영어 (찾는 것, 사이즈, 피팅룸, 결제, 포장) (2) | 2024.01.20 |
[영어 표현] 식당에서 쓸 수 있는 영어 표현 (예약, 웨이팅, 일행이 먼저 옴, 식기 요청, 주문 결정 못함) (78) | 2024.01.18 |
[영어 표현] 헷갈리는 영어 표현 get off vs get out / let off vs let out / pull over vs pull up 비교 (4) | 2024.01.16 |
[영어 표현] 택시 탈 때 쓰는 영어 표현들 (feat. Uber, Lyft) (1) | 2024.01.16 |